2007/Oct/26

ภาพความรั่วของหนุ่มๆเเต่ละคนนี่มันช่าง น่ารัก น่าตี ซะยิ่งกระไร

ไม่พูดพร่ำทำเพลงอะไรให้เสียเวลา

อัพโลด~~~~~~~~~~~~~~~

แปล :: ได้เวลาเล่นกล้องถ่ายรุปดิจิตอลของพวกเราแร้ว!
ทายซิครับว่าคัยอยู่ด้านซ้ายของรุป?

อืม มม? อย่าคิดง่ายๆอย่างงั้นสิครับ~
ถ้าคุณทายไม่ถูกล่ะก้อ คุณจะถูกประนามน้า~

อ่า อา~ เพราะชนิดของชุดที่ใส่อยุ่มันให้ความรุ้สึกทึ่แตกต่าง

ตอนนี้พวกเรารอคอยที่จะได้เจอกับทุกๆคนเรยครับ!

 

แปล :: ใช้สไตล์แบบนี้ในการป้องกันลมเวลาที่ลมพัดแรงๆ?
ในช่วงนี้อุณหภูมิกำลังผันผวน ถึงแม้ว่าผมจะกังวลเกี่ยวกับตัวเอง
ผมก้อยังเป็นห่วงสุขภาพของทุกๆคนนะครับ..
ผมเชื่อว่าทุกๆคนจะมีสุขภาพแข็งแรงดีน้า
และผมจะดูตัวเองให้ดี ทำงานให้หนักและให้ดีด้วยครับ!

Aish aish aish! (แปลว่าไรอ่ะ เสียงฮั้ดชิ้วป่ะ ไม่รุ้ 55+)นี่มันตีสามกว่าแร้วนี่ครับ...
ครั้งนี้ พวกเรากลับมาเกาหลี เราซ้อมเพื่อขึ้นคอนเสริ์ตในห้องฝึกทั้งวันเลย...
เตรียมตัวไปเจอพวกเราตั้งแต่พรุ่งนี้ ไปจนถึง 3 วันจากนี้นะ
ทุกคนพร้อมมั้ย??!!!

-แร้วเจอกันน้า~

 

แปล:: หวัดดีครับทุกคน ผมแจจุงครับ
ผมเตรียมตัวพร้อมแล้ว แล้วคุณล่ะครับ?
นี่เป็นการเปิดโอกาสสำหรับผมและสมาชิก!
เพื่อความสมบูรณ์แบบ คุณต้องไปนะครับ~!
มีบางคนถามผมว่า สถานที่นั้นคือที่ไหนหรอ?
สถานที่นั้นตั้งอยู่ที่ในใจของคุณไงครับ คุณคือคนที่มาอ่านคอมเม้นนี้...(อ้วกๆๆ แหวะๆๆ 55+)
รอพวกเราด้วยนะครับ
แน่นอน...

 

แปล:: Euhahaha! ผมยูชอน~
หลังจากถ่ายรุป ผมก้อหัวเราะไปนานมาก...
คิดดูสิครับ ผมคิดว่าสีหน้ามันช่าง.....มากๆ
คุณทุกคนพร้อมยังครับ?
ไปครับและจะได้เจอพวกเราแน่นอนครับ รับประกัน~! ทำอะไรอ่ะหรอ?
คูณต้องไปดูถึงจะรุ้ตำตอบ!
ไม่เพียงแค่ต้องการสายตาที่เข้าใจคนอื่นแต่ละคนนะครับ
เข้าใจคำพูดผมมั้ยครับ? Ke~

 

แปล:: นี่เป็นเด็กน้อยตาดำๆ
คุณรุ้มั้ย มันสนุกมากเลยน้า

มันเป็นยังไงอ่ะหรอ?
เซียได้เปลี่ยนร่างไปแร้ว!!
มันเป็นชุดผมจริงหรอเนี่ยะ?

เหมือนวันนี้จะผ่านไป
บางวันก้อหัวเราะได้มากกว่า ผมไม่รุ้ว่าวัน วันมันผ่านไปได้ยังไง
ในหัวผม...ผมได้ตื่นเต้นกับความรุ้สึกข้างในร่างกาย
ดังนั้นก้อช่วยไม่ได้แต่ผมจะหัวเราะดังๆ...

วันนี้เป็นวันที่ผมหัวเราะเยอะมาก
ผมไม่รุ้ขอบเขตที่วันเวลาเปลี่ยนไป
ผมควรจะเป็บแบบนั้นในวันพรุ่งนี้ด้วยใช่มั้ย huh?
ช่วงเวลาที่เราจะมีกันและกันมันควรจะเป็นแบบนั้นถ้าเราได้ใช่เวลาร่วมกันเสมอ!
จุนซู...รอให้ทุกคนมาอยู่นะครับ

 

แปล :: ไม่อาจรุ้ได้ ผมจะมีช่วงเวลา....นั้นอีกครั้ง!
ช่วงเวลาเมื่อผมได้มาพบทุกๆคน
เมื่อดวงตะวันขึ้นและผ่านไป ก้อเป็นพรุ่งนี้อิกครั้งใช่มั้ย?!
ไปเจอกัน...! และสนุกกันครับ!
ทุกคน...จะอยู่ด้วยกันใช่มั้ย? คิคิ~

 

\(^^)/|||\(^^)/|||\(^^)/|||\(^^)/|||\(^^)/|||\(^^)/|||\(^^)/

 

น่ารักกับความรั่วของเเต่ละคนไปแล้ว

งั้นมาพบความ MaN aNd HanSomE ของเเต่ละคนเลย

 

 

 

 

 

Credit: Their Iple + soompi + yoonhothailand
Eng trans by skittles_xp on Soompi + 松儿 @ Baidu, Cynsin @ Soompi, Iple.com
Thai trans by ammiee!@YHTH

+ + + + +


edit @ 26 Oct 2007 02:16:50 by -o-whitedevil-o-

Comment

Comment:

Tweet


whitedevil
View full profile